Alcuni modi di dire riminesi detti dai riminesi

Ricerca aziende, ristoranti, professioni e spiagge in Romagna

Daniela Parma:

Ogni volta che usavo il verbo “Credevo”, spesso per giustificarmi, mio babbo mi rispondeva.. “credevo?” l’è e Paternoster di pataca…

Gianni Bianchi:

Quand la bérba la mét só e griséin, lása la dóna e táca se véin

Manuela Tiraferri:

Mio babbo… non c’é più, diceva… “lie’ fnidi al nosi ma bacoc…”

Laura Brioli:

“Tan t’ci mega e fiul ad Paloni!”

Laura Brioli:

“I baioc bsogna tnil quanqui ie perché quan’quigne is Ten da par se”

Carla Nicoletti:

“Da rugla da ruglon.” In un modo o nell’altro quella cosa si fa.

“A gli ha fini al nose me bacoc, un’aveva set suler e mez.”

Rosella Gnoli:

“E un magneva una e de’”

Manuela Tiraferri:

“Ci’ fiul ad povri asciugamen”

Poi c’era un tipo di allora che era solo e si fermava sempre a mangiare a casa di mia nonna… mangiava 4 -5 piade da solo e poi diceva “a magnarem po tot in sem” cit.mio babbo

Cecilia Rupi:

“La lengua la ná agli osi ma la sli fá”

La mia nonna diceva “e pen ad chìlt l’ha sét crosti”

Francesco Giuseppe Pianori.

“Bota in tera e spera in Di'” (Detto contadino zona di Corpolò)

Giorgio Cavalli Pinoccia:

“andem a remne!” (Quando qualcuno non risponde a tono e o perché sordo)

Rosella Gnoli:

“Chi sparagna gat se magna…”

“La gola la ha e bus strett ma la si ingola chesa e tet”

Paola Mussoni:

Mia nonna diceva “quand un gne’ un frez”

Giorgio Cavalli Oppure:

“A smanem la veggia?”

Ph. Luciano Monti

Potrebbero interessarti:

Dialetto e tradizioni

Vènèr trèntun Utóbre

Vènèr trèntun Utóbre (Venerdì 31Ottobre) ———- Se quèl che t’àm dís l’è vèra l’è pròpia una gran bèla busia!. (Se quello che mi dici è

LEGGI TUTTO »
Rockisland Rimini
Dialetto e tradizioni

Martidè zdòt Nuvèmbre

Martidè zdòt Nuvèmbre (Martedì 18 Novembre) ——— L’à fàt tót t’un lemp!. (Ha fatto tutto in un lampo!.) ——— Quèl l’è un chl’à un gran

LEGGI TUTTO »
Torna su
SH Web agency