Attrezzi da cucina in dialetto riminese

Ricerca aziende, ristoranti, professioni e spiagge in Romagna

Ecco alcune terminologie che si usa per indicare gli utensili da cucina in dialetto riminese.

 

Al savi’ se cle’ e sciadur ? se a si ad Remne al dovi’ save’

av faz un enta dumenda, se cle’ e sghet? E po e pidrioul? E al Canarezzi? E po’ e Rasp?

  • Sciaddur = mattarello
  • Sghet = seghetto
  • Pidriul = imbuto
  • Tulir = tagliere
  • Scarana = seggiola
  • Pardanzul = prezzemolo
  • Ta li fe’ al taiadeli se sciadur? = fai le tagliatelle con il mattarello?
  • Sgaz = sega a mano
  • Sgheta = accetta
  • Manera = ascia
  • Pieda se parsot = piada con il prosciutto
  • Salem = salame
  • Spremuda = spremuta
  • Caplet = cappelletti
  • Canarezzi= grondaie
  • Rasp= raspo d’uva o graffio (anche riferito  ad una malattia che prendevano i conigli in seguito alla quale diventavano molto agitati. Si dice di una persona che non sta mai ferma, “quel sè cl’ha é RASP?”).

Potrebbero interessarti:

pollo cacciatora in dialetto romagnolo
Dialetto e tradizioni

IL DIALETTO ROMAGNOLO

IL DIALETTO ROMAGNOLO (Premetto, non sono assolutamente un linguista e tantomeno un letterato ma uno che è innamorato della propria “lingua” e la “osserva”, IL ROMAGNOLO. Mi scuso per le eventuali imprecisioni nella scrittura dei vocaboli) l nostro dialetto, leggermente

LEGGI TUTTO »
Ècc la primavèra - Ecco la primavera
Dialetto e tradizioni

Ècc la primavèra – Ecco la primavera

Ecc la primavèra Adèss e’ sól l’ariva a bat sóra la siva, e’ vò dì che pèr davera, l’è arvat’ la primavèra. E léa lan t’aviša, ta la sint a l’impruviša lat schèlda sangue e còr e lat svégia de

LEGGI TUTTO »
CUNTANTEZA - CONTENTEZZA
Dialetto e tradizioni

CUNTANTEZA – CONTENTEZZA

Questa mia poesia-racconto scritta nella mia unica lingua del cuore: il dialetto (con traduzione in italiano per i più bisognosi), è dedicata a chi si sente ancora bambino, e rivive come me, ogni tanto la sua gioiosa infanzia… av salut

LEGGI TUTTO »
Torna in alto
da todro