La chèsa – La casa

Ricerca aziende, ristoranti, professioni e spiagge in Romagna

Una mia vecchia poesia dei tempi delle medie.
La chèsa:
U’iè na chèsa sora è mont
lasèda mi rugh e m’al gl’urtìghe,
‘ndò che règna una gran pèsa
e silenzie, e malincunia tl’inchent de sol
che us ni svapora.
La s’apògia cumè un vèc
sor la groucia de tèmp,
ma da la su pèsa me an vag via.
Dentra a vègh ancora
la nona che la fila è canapèn,
a sint al vosi di burdèll da tonda al lòzli,
è ciàss dal besci e al pasèdi giuvinèze,
transumenze dal stasòn senza vlè gnint in cambie.
At lia a sint è mi rincèm
bagnèd ancora d’la su cocla,
e è scur a de mi temp al veg sciàris,
mentre a tròv un pèz a dla mi vita.

La casa:
C’è una casa là sul monte
tralasciata ai rovi e alle ortiche,
dove regna incontrastata pace
e silenzio, e malinconia
nell’incanto del sole che svapora.
S’appoggia come un vecchio
sulla gruccia del tempo,
ma dalla sua solitaria pace non mi tolgo.
Dentro vedo ancora la nonna
filare il canapino, sento voci
di bambini attorno alle faville,
rumori di animali e le passate giovinezze,
transumanze di stagioni
senza volere nulla in cambio.
In lei sento il mio richiamo
bagnato ancora dal suo guscio,
e l’oscurità pungente del mio tempo
la vedo dissipare, mentre trovo
il frammento mio di vita.

Giancarlo Frisoni

Potrebbero interessarti:

L'Abrunzadura
Dialetto e tradizioni

L’Abrunzadura

L’ ABRUNZADURA S’a si biènc per natura u vi vò n’abrunzadura, d’instèda la j’è idéèla per ténz tóta la pèla. L’è ‘na ròba che las fa zà da un’ ètèrnità, da stéš o meda rét cun i raz ultraviulét. Per

LEGGI TUTTO »
La mi primavera
Dialetto e tradizioni

La mi primavera

Daventi un pèsgh fiurid me a sò artorni ancora burdel: tremèza chi fiurtèin rosa come la sotvèsta dla mi ma, i lusiva me sol, … che spnalèva d’arzènt la campagna mèza indurmènta… Cum cl’era bel cor s’è nès d’insò, tra

LEGGI TUTTO »
molo di Rimini
Dialetto e tradizioni

Zòbia quatre Dicèmbre

Zòbia quatre Dicèmbre (Giovedì 4 Dicembre) ———- L’è lèrg cumè e gàl tla frounta. (È largo come il gallo in fronte.Ossia è molto tirchio.)… ———- Quèl e po’enca struzè e chén sla sunzéza!. (Quello può anche strozzare il cane con

LEGGI TUTTO »
Sabèt diès Znèr: E màgna cumè un baghín.
Dialetto e tradizioni

Sabèt diès Znèr: E màgna cumè un baghín.

Sabèt diès Znèr (Sabato dieci Gennaio) ———- Avè al budèli in t’un zèst. (Avere la budella in un cesto.Era una persona che,in senso figurato si trovava in condizioni disperate.Durante la macellazione del maiale,le budella venivano messe in un cesto per

LEGGI TUTTO »
Torna in alto
Gambero Pazzo