L’antipàst mèza frighèda

Ricerca aziende, ristoranti, professioni e spiagge in Romagna

Quand la tèvula la cèma,
u jè chi ch’u n’à féma,
sa ch’jèltre ch’i và dré,
per dì: listès ènca mè!

Dimpèt m’una rustida,
j’arvènza sèinza aptida,
j fà sègn ch’lan gni va,
mè ch’a pèins cum ch’us fà.

Per cavèm da l’imbaraz,
e nu madèi a che de caz,
ai faz l’aperitiv,
sa cal buvandi ch’al fà schiv!

E dòp ai dag l’antipast,
du ch’ai mèt per fè cuntrast,
i furmaj sl’afètéd,
e’ tón sl’aj marinèd.

Se maj i n’avès ‘sà,
ai dag un tòc ad bècalà
sal zvulini e patati,
sal piedi pèina fati.

Se la fèma lan gni vèin,
ai pòrt du tré sipulèin,
al canoci, i sardunzin,
ai ne dag fin ch’jè pin.

S’ un antipast cmè quèst,
un s’lè un pò mudèst,
e’ diš basta, per carità!
che tót e’ rèst un mi va.

L’è la dimustraziòun,
che l’antipast l’è bòn,
d’arvinè la magnèda,
insäma mèza frighèda!

 

L’antipasto mezza fregata

Quando la tavola chiama,
c’è chi non ha fame,
con gli altri che gli vanno dietro,
per dire: lo stesso anch’io.

Davanti ad una arrostita,
rimangono senza appetito,
fanno segno che non gli va,
io che penso come si fa?

Per togliermi dall’imbarazzo,
e non mandarli a ca del diavolo,
faccio loro l’aperitivo,
con quelle bevande che fanno schifo.

È dopo dò loro l’antipasto,
dove ci metto per far contrasto,
i formaggi con l’affettato,
il tonno con l’aglio marinato.

Se mai non ne avessero abbastanza,
dò loro un tocco di baccalà,
con le cipolline è le patate,
con le piade appena fatte.

Se la fame non viene,
porto loro due tre seppiolini,
le canocchie e i sardoncini,
gliene dò fin che son pieni.

Con un antipasto come questo,
uno se è un po’ modesto,
dice basta per carità!
che tutto il resto non mi va.

È la dimostrazione,
che l’antipasto è buono,
di rovinare la mangiata,
insomma mezza fregata.

Poesia appartenente alla rubrica

La cušèina rimnéša in dialèt e in poèšia, a cura di Ivano Aurelio Muratori, poeta dialettale riminese.

 

Potrebbero interessarti:

Piadina di Rimini
Dialetto e tradizioni

Citazioni antiche sulla piadina di Romagna

La PIE’, la PIDA, la PIEDA, chiamata così seconda dell’inflessione dialettale delle vare località di Romagna; variando i dialetti varia anche la sua preparazione. Considerata in passato il pane dei poveri, ha ammaliato i palati di mezzo mondo e Giovanni

LEGGI TUTTO »
Bon Nadel
Dialetto e tradizioni

Bon Nadel

“ BON NADEL…” Bon Nadel ma brot e bel, bon Nadel ma chi sta mel, ma chi n’ha gnench da magnè e is rabata tot al de, per zarchè da tirè aventi com che fa na masa ad zenti Bon

LEGGI TUTTO »
Parole in dialetto romagnolo
Dialetto e tradizioni

Parole in dialetto romagnolo

La lingua romagnola, derivante dal gallo-italico, è caratterizzata dal valore delle consonanti che conferiscono al fraseggio la sua originalità. Essa ricorda un mondo e uno stile di vita, fatti di campagna e piccoli borghi, che purtroppo sta gradualmente scomparendo. I

LEGGI TUTTO »
Torna in alto
sgr-rimini