I LUVÈIN SE PÒRT

Ricerca aziende, ristoranti, professioni e spiagge in Romagna

I LUVÈIN SE PÒRT

De piazèl cavè i luvèin,
e’ pò èss che vaga bèin,
per un fat d’elèghènza
us putria fè ènca sèinza.

Mu mè peró ch’ a sò rimnès,
d’magnè i luvèin um pièš
e ma nisun u s’ fa un tòrt 
a magnèi a spas sè pòrt.

L’è una vita ch’us fa isé,
e un si pò pjó turnè indré,
per quèst sèinza ufèša,
da òz ai tòg at chèša,

t’una cunfèziòun d’aspòrt,
giòsta per andè se pòrt,
al bascòzi di calzun,
da du ch’ai chèv un per un.

 

I LUPINI SUL PORTO

Dal piazzale togliere i lupini,
può essere che vada bene,
per un fatto di eleganza,
si potrebbe fare anche senza.

A me però che sono un riminese
piace mangiare i lupini
e a nessuno si fa un torto,
a mangiarli a spasso sul porto.

È una vita che si fa così
e non si può tornare in dietro,
per questo senza offesa,
da oggi li prendo in casa,

in una confezione da asporto,
giusta per andare sul porto,
le tasche dei calzoni,
da dove li cavo uno a uno.

Ivano Aurelio Muratori

Potrebbero interessarti:

E LATO “ B ”
Dialetto e tradizioni

E LATO “ B ”

Visto che oggi siamo intristiti dalla giornata piovosa, ridiamoci sopra con questa mia zirudella dedicata al lato ” B “; prendendo sempre il lato B uono delle cose che la vita ci regala… Luciano Monti Visto che oggi siamo intristiti

LEGGI TUTTO »
La strèda...
Dialetto e tradizioni

Alcuni modi di dire riminesi detti dai riminesi

Daniela Parma: Ogni volta che usavo il verbo “Credevo”, spesso per giustificarmi, mio babbo mi rispondeva.. “credevo?” l’è e Paternoster di pataca… Gianni Bianchi: Quand la bérba la mét só e griséin, lása la dóna e táca se véin Manuela Tiraferri:

LEGGI TUTTO »
Sabèt nòv Agöst
Dialetto e tradizioni

Dmènga trèntun Agöst

Dmènga trèntun Agöst . (Domenica 31 Agosto.) ———– Quèl bsugnaría mazèl per ònz ch’ièlt!. (Quello bisognerebbe ucciderlo per ungere gli altri!.)… ———— E piò pulid de gróp l’à la rogna!. (Il più pulito del gruppo ha la rogna!.) ———— Un

LEGGI TUTTO »
Torna in alto