La leterina ad Nadel

Ricerca aziende, ristoranti, professioni e spiagge in Romagna

“ La leterina ad Nadel…”
Quant cl’arviva e de d’Nadel
Una volta ogni burdel
Sora la tevla aparceda
Sota e piat l’eva maseda
De su ba na leterina
Screta a scola sla maestrina…
Che emozion l’era alora
Scriv cal robi ilé sora
Sche fuitin sal righi lerghi
Propia quel a de quaderni
Se penenin bagned tl’inciostri ner
A mitemie zo i nost peinsier
Sla scritura un po insicura
Ma e cor vert senza paura
L’era bel pensè ma cl’omm
Che u t’aveva vest ved l’omm
E che sempre insein sla ma
Chisà quant dificoltà
L’eva superè ogni su de
Per putet de da magnè
“Caro babbo…” la cmanzeva
e po dop la continueva
sa tent robi screti bein
cum per d’es ancora insein
quant che lo u la liziva
e la fine po e pianziva…
At che temp che ormai l’è pass
E ricord un m’ha mai lass
Dreint tla testa e te cor
Che anche ades cumè alor
Quant cl’ariva e sent Nadel
Per che de me am sint burdel…

Dedicata a mio padre Guido, Luciano Monti, Dicembre 2015

“ La letterina di Natale “
Quando arrivava il giorno di Natale
Una volta ogni bambino
Sulla tavola apparecchiata
Sotto il piatto nascondeva
Di suo babbo una letterina
Scritta a scuola con la maestrina…
Che emozione era allora
Scrivere quelle cose sopra
Quel foglietto con le righe larghe
Proprio quello del quaderno
Con il pennino bagnato di inchiostro nero
Mettevamo giù i pensieri
Con quella scrittura un po insicura
Ma a cuore aperto senza paura
Era bello pensare a quell’uomo
Che ti aveva visto vedere la luce
E che sempre assieme a tua mamma
Chissà quante difficoltà
Aveva superato ogni giorno
Per poterti dare da mangiare
“ Caro babbo…” iniziava
E poi dopo continuava
Con tante cose scritte bene
Che mi sembra d’essere ancora assieme
Quando lui la leggeva
E alla fine poi piangeva…
Di quel tempo ormai passato
Il ricordo non mi ha mai lasciato
Dentro la testa e nel cuore
Che anche adesso come allora
Quando arriva il santo Natale
Per quel giorno io mi sento bambino…

Potrebbero interessarti:

Vènèr nòv Znèr: E màgna cumè un cardlèin.
Dialetto e tradizioni

E pèr che l’àva svarnè sla pula

Dmènga zdòt Znèr (Domenica 18 Gennaio ) ——— E pèr che l’àva svarnè sla pula. (Sembra che l’abbiano alimentato con la pula.Si diceva a chi si presentava emaciato e malnutrito.) ———- U t’à lichè la vaca? (Ti ha leccato la

LEGGI TUTTO »
le prime luci dell'alba a Rimini
Dialetto e tradizioni

Vènèr vintót Nuvèmbre

Vènèr vintót Nuvèmbre (Venerdì 28 Novembre) ———- Se tóna d’Avril l’è un bón segn per e baril!. (Se tuona in Aprile è un buon segno per il barile!.L pioggia in Aprile fa bene alle viti e quindi alla vendemmia.)… ———–

LEGGI TUTTO »
Riccione Christmas Village
Dialetto e tradizioni

Un Natale diverso

Il figlio e la madre si trovarono a pranzo il giorno di Natale. Il tavolo era apparecchiato per tre persone. La madre chiese al figlio: “Perchè c’è un posto in più?”. Ed il figlio rispose: “Per il babbo che ci

LEGGI TUTTO »
Giuvidé quatòrg Agöst
Dialetto e tradizioni

Giuvidé trenta Utóbre

Giuvidé trenta Utóbre (Giovedì 30 Ottobre) ———- Se i calzún ma la möj te ‘t lasaré un quaióun prèst ‘t dvantarè!. (Se i pantaloni alla moglie lascierai un coglione presto diventerai!.)… ———- Un òm che us impegna per fès la

LEGGI TUTTO »
Torna in alto
sgr-rimini