PÒRTME A CÒJ I MARUN

Ricerca aziende, ristoranti, professioni e spiagge in Romagna

La mi möj lam pésta e’ fiè,
la fà la gnòrgna per andè,
a Marradi a còj i marun,
ch’i va tótt, fóra che nun.
La cuntènua a turmantèm,
andém òz, andèm dmèn,
fa tè, ch’un m’ impòrta,
basta che tam pòrta.
La m’à dét u jè e’ trinèin,
sa quèl a viazarèsme bèin,
mo i bigliet jè un po’ chèr,
fà pu tè, fà cum ch’ut pèr!
Tènimodi am só stofa,
da sté at chèša a fè la mofa
se per tè d purtèm l’è tròp,
a vag só sl’autostop.
Mè a j’ò dét sint tešor,
lasa stè e treno a vapor,
l’è ròba ad zént an fa,
e l’autostop, per carità!
A javém zà i marun,
i mi dó ch’ jè sà per nun
a Marradi s’aindém a fè,
a coj quii ch’jè casc ilé?
Šmèt tešor sa sta sfrega
s t vò i marun toj tla butèga,
a j’ò vést sóra e’ bènc,
bei da bon e i còsta d mènc.
A ti castre e pu a ti faz,
seinza bšagn da fè tent viaz,
in ste modi a fèm prima
e at faz bé enca la cagnina.

di Muratori Ivano Aurelio

PORTAMI A RACCOGLIERE

I MARRONI
Mia moglie mi pesta il fiato,
si lamenta per andare,
a Maraddi a raccogliere i marroni,
che ci vanno tutti tranne noi.
Continua a tormentarmi,
andiamo oggi, andiamo domani,
fai te che non m’ importa,
basta che mi porti.
Mi ha detto c’è il trenino,
con quello viaggeremmo bene,
ma i biglietti sono un po’ cari,
fa pur tu, fa come ti pare.
Tanto mi sono stancata,
di stare in casa a far la muffa,
se per te di portarmi è troppo,
vado su con l’auto stop.
Io le ho detto senti tesoro,
lascia stare il treno a vapore,
è roba di cento anni fa,
e l’autostop, per carità.
Li abbiamo già i marroni,
i miei due che sono abbastanza per noi,
a Marradi cosa ci andiamo a fare,
a raccogliere quelli che sono caduti lì.
Smetti tesoro con sta sfrega,
se vuoi i marroni va a prenderli nella bottega,
li ho visti sopra il banco,
belli davvero e costano di meno.
Te li castro e poi te li faccio,
senza bisogno di fare tanti viaggi,
in sto modo facciamo prima,
e ti faccio bere anche la cagnina,

di Ivano Aurelio Muratori

Potrebbero interessarti:

Zòbia òt Znèr
Dialetto e tradizioni

Poesia dedicata al Ponte di Tiberio

Dedico questa mia poesia dialettale (zirudella), che racconta la fantastica storia della costruzione del nostro ponte Tiberio ovvero: “E pont de diévli”a tutte le amiche e gli amici che amano come me la nostra bella a cara Rimini… Luciano Monti

LEGGI TUTTO »
Dmènga znòv Utóbre
Dialetto e tradizioni

Dmènga znòv Utóbre

Dmènga znòv Utóbre (Domenica 19 Ottobre) ———- E camèina impalèd,e pèr chl’àva ingulè e sciadúr!. (Cammina impalato,sembra che abbia ingoiato il matterello!.)… ——— Clà ragàza la ha un cúl che fa Pruvincia!. (Quella ragazza ha un culo che fà Provincia!.)

LEGGI TUTTO »
Mèrz
Dialetto e tradizioni

Mèrz

Ilà sora un grèp, un campanil tramèza e grèn e guardeva d’insò vèrs e cér, e una combricola ad novli spauridi, al curiva sora i gèrmoj dal vidi, che i ducéva e sol ad mèrz… E vènt still cumè e

LEGGI TUTTO »
spiaggia di Rimini in autunno
Dialetto e tradizioni

Lundè òt Dicèmbre – Lunedì 8 Dicembre

Lundè òt Dicèmbre (Lunedì 8 Dicembre) ——— Ho un amigh tènt vagabónd che,per mèt só famèia,l’ha spusè una dóna in cinta!. ——— Un óm sóra la luna un sarà mai interèsènt cumè una dóna sóta e sól!. (Un uomo sulla

LEGGI TUTTO »
Torna in alto
sgr-rimini