Sabèt trèg Dicèmbre: Ch’u n pénsa che iquè u s impèla al vidi si salàm!

Ricerca aziende, ristoranti, professioni e spiagge in Romagna

Sabèt trèg Dicèmbre
(Sabato 13 Dicembre)
———-
Ch’u n pénsa che iquè u s impèla al vidi si salàm!.
(Che non pensi che qui si impalino le viti con i salami!.Si voleva far capire che non c’era tanta abbondanza.)
———
Fóra chi chèld e drèinta chi zlèd!.
(Fuori quei caldi e dentro quelli freddi!.Una volta si faceva la “veglia”nella stalla dove il posto più caldo era vicino agli animali,buoi,mucche o vitelli.Era quindi necessario far cambiare di posto chi era al caldo con quelli che erano al freddo vicino alla porta.)
———
L’èra tènt arughènt,che sóra la su tomba,l’à vlù scrèt:Che caz t’è da guardè?.
(Era tanto arrogante che sopra la sua tomba ha voluto scritto:Che cazzo hai da guardare?.)
———-
L’onic mòd ad cumpurtès s’una dóna l’è ad fé l’àmor,sa lea sl’à è bèla,e sa un’enta s’la è bróta!.
(L’unico modo di comportarsi con una donna è di fare l’amore,con lei se è bella,e con un’altra se è brutta!.)
———-
Bsògna spulè quand che tira e vèint!.
(Bisogna spulare quando tira il vento!.Bisogna approfittare della occasione favorevole.)
———-
E sumar e porta e vèin mo e bé l’àqua !.
(Il somaro porta il vino ma beve l’acqua!.Il detto è riferito a chi non riesce a godere dei benefici delle proprie fatiche.)
———-
Bòn fèin ad stmèna ma tót.
(Buon fine settimana a tutti.)
———–
Sa vól di la parola”CAZABÓBLE”?
———–

Renato Fattori

Potrebbero interessarti:

azdora romagnola
Dialetto e tradizioni

Poesia per le donne romagnole

Dedico questa mia zirudella a tutte le sanguigne donne romagnole… La bughida L’era andè a fè la bughida a te rei sla su cugnida, a si pan sporch d’una stmèna, che l’ha cmènz lavè a la mèna: quant l’è arvata

LEGGI TUTTO »
Nascita della Piadina
Dialetto e tradizioni

E mi dialèt

E mi dialèt Um piès e mi dialèt perchè… um arcòrda la campagna E clà zèinta unèsta e scèta Dla tèra du che mè a so nèd. A vègh ancóra clà chesa granda arampichèda só ma che grèp e drèinta

LEGGI TUTTO »
marineria riminese prima del 1900
Dialetto e tradizioni

E Signór un vó nisun cuntèint

Martidè vintisèt Znèr (Martedì 27 Gennaio) ———- Ma quèl il ha cunzè per al fèsti!. (Quello lo hanno sistemato per le feste!.)… ———– E Signór un vó nisun cuntèint. (Il Signore non vuole nessuno contento.Per questa superstizione sono pochi coloro

LEGGI TUTTO »
Torna in alto
SH Web agency