Come si dice grosso in dialetto riminese?
- al Grandi e Grose,a savem sol dir…ma patarlaca,tsi cum’e paloni
- Gros gros gros,senza cherna e senza os
Home » Dialetto e tradizioni » Traduzione di “grosso” in dialetto riminese
Come si dice grosso in dialetto riminese?

Sabèt disèt Znèr (Sabato 17 Gennaio) ——— E vèl pió un fàt che un sàc ad ciàcri. (Vale più un fatto che un sacco di chiacchiere. ———- L’ha pió ciàcri d’un sdazèr. (Ha più chiacchiere di un venditore di setacci.)

Sabèt vintùn Fèbrèr (Sabato ventuno Febbraio) ———- La morta dal pèguri l’è la furtuna de chèn. (La morte delle pecore è la fortuna del cane.Probabilmente una parte della carne delle pecore morte serviva per sfamare anche il cane.) ———- Ad

Giuvidè dòg Fèbrèr (Giovedì 12 Febbraio) ———- L’èrba catíva l’an mór mai. (L’erba cattiva non muore mai.)… ———- In campagna us guardèva i culur dl’èrcalèin perchè se ui era una màsa ad zal l’èra abundènza ad “grèn”. Se ui era

Òz l’è e mércul,trénta ad Lói,zarchéma ad nu infraidè dàfàt e riflétéma sóra quèlch”vèc détt”. (Oggi è mercoledì,30 Luglio,cerchiamo di non infradiciare del tutto e riflettiamo su qualche “vecchio detto”.) ————— Ùs impèra piò sla pràtica chè slà gràmàtica!. (Si