Traduzione di “poco” in dialetto riminese

Ricerca aziende, ristoranti, professioni e spiagge in Romagna

Come si dice poco in dialetto riminese?

  • Un pzulin
  • Una muliga
  • Un pez
  • Un piztin
  • Un bisinin
  • Un zanzangul
  • Un guzlin
  • Un cincinein
  • Un cin cin
  • Un brisinìn
  • Un toz ad pen
  • Gnint da fat
  • Una piseda ad ragn
  • Un sciantulin d’uva
  • Un cichin
  • Un cichet
  • Una garnela
  • Un sciantlen
  • Un strunzinet,quant che una cagheda ad mosca
  • Un mulighin
  • Un vel
  • C’me la testa d’un furminent
  • L’e’ cum’e’ un zizi
  • Un spipulen
  • Un rublin
  • Un gnient
  • Un bigulin
  • Guasi a boca sota
  • Un’s ved gnenka
  • Un scriciulin
  • Al robi Znine
  • Un bducin

Potrebbero interessarti:

Mércul trèg Agöst
Dialetto e tradizioni

Sabèt trenta Agöst

Sabèt trenta Agöst. (Sabato 30 Agosto.) ———— Se tvè travérs cuncóli ta n’ariv mai!. (Se vai attraverso i solchi non arrivi mai!.)… ———— La galèina vecia la fà e bród bón !. (La gallina vecchia fa il brodo buono!.) ————

LEGGI TUTTO »
Mércul sé Agöst
Dialetto e tradizioni

OSPITE

Coccolata dal tuo immenso mare ogni giorno fiduciosa nuoto nella sua acqua rassicurante sento l’abbraccio delle onde tutto intorno i miei piedi accarezzano come mano invitante. Nella terra che bagni sono le origini della mia famiglia nella soffice sabbia dorata

LEGGI TUTTO »
Lundè vint Utóbre
Dialetto e tradizioni

Lundè vint Utóbre

Lundè vint Utóbre (Lunedì 20 Ottobre) ——— L’ha una fàza cl’à pèr fata apósta per zachèi sóra i pgnól. (Ha una faccia che sembra fatta apposta per schiaccirci sopra i pinoli.)… ———— Òz t’àt ci vistí cumè una cana de

LEGGI TUTTO »
Torna in alto
alsar-gioielli-matera